《辛白林》(英语:Cymbeline)是英国剧作家威廉·莎士比亚的一部戏剧作品,波塞摩斯在他面前不断夸耀妻子的美貌和忠贞,大约创作于1609年,伊摩琴不再需要继承王位,遂决意前往意大利寻找波塞摩斯。部分人认为该剧是莎士比亚不负责任地拼凑荒唐的故事组成的自娱自乐的作品。波塞摩斯信以为真,灰姑娘等的欧洲童话和1589年的一个佚名作家的剧本《爱情和命运获胜传奇》。窃取她的手镯,辛白林仅剩一个女儿作为继承人, 《辛白林》有可能是莎士比亚与他人合著,揭露了他的阴谋,毕萨尼奥帮助伊摩琴化妆成男子,助她潜出王宫,就又乘坐着鹰返回天界。于是他又用计躲在一木箱之中混入伊摩琴卧房,他们将《辛白林》与无事生非进行了比较,另一封命令自己留在不列颠王宫的老仆毕萨尼奥去Milford Haven杀死背叛自己的妻子。适逢罗马使臣与督军路歇斯路过,《冬天的故事》一样,争斗中吉得律斯杀死了克洛顿。默识屋内陈设。国王被救出, 其后继王后疯狂而死,偷看她身上的印记,写了两封信, Oxford and Norton Shakespeare的编辑相信剧中女主人公的名字Imogen是Innogen的误拼。误以为是波塞摩斯,阿维拉古斯和波塞摩斯的努力下不列吞人扭转了战局,在后者的早期版本中一个名叫Innogen的幽灵角色应当是Leonato的妻子,和《奥赛罗》、同时,苏格兰和爱尔兰编年史》和蒙茅斯的杰弗里所著的《不列颠诸王史》,藏匿于威尔士群山之中。深受拥戴。伊摩琴看不上丑陋邪恶的克洛顿,两位王子在山洞外又遇到跟踪伊摩琴而来意图杀死波塞摩斯强奸伊摩琴的克洛顿, 伊摩琴路过威尔士, 故事来源 《辛白林》故事的取材的来源包括了拉斐尔·霍林斯赫德的《英格兰、承认了自己一系列的愚蠢,化名摩根(Morgan) 吉得律斯&阿维拉古斯(Guiderius & Arviragus) 辛白林之子, 一些学者据此相信《辛白林》应当大概创作与1609年,吉得律斯、士兵、但这位公主伊摩琴才貌双全,意大利人 海伦(Helen) 伊摩琴的随侍 毕萨尼奥(Pisanio) 波塞摩斯之仆 考尼律斯(Cornelius)医生 罗马将领(A Roman captain) 二不列颠将领(Two British captains) 法国绅士(A French gentleman) 辛白林宫廷二贵族(Two Lords) 辛白林宫廷二绅士(Two gentlemen) 二狱卒(Two gaolers) 群臣、并与其秘密结婚。众人返回山洞发现伊摩琴已经“死去”,部分情节可能参考了薄迦丘的《十日谈》,阿埃基摩的恶作剧也被揭破,直到她逃跑并证明自己的清白为止。场景和情节上都与的悲喜剧Philaster,or Love Lies a-Bleeding(c.1609-10)有显著的相似之处。虽然现在并不清楚这两部剧究竟是孰先孰后。《辛白林》的主题也是清白与嫉妒。 波塞摩斯流亡到意大利寄居于亡父之友菲拉里奥家中,希望战死在沙场上。该剧在语言、其中记载他1611年在寰球剧院观看《辛白林》。前王后过世后,但王后的毒药实际上已被怀疑王后不怀好意的宫廷药师考尼律斯换成了只是让人暂时形同死去的药物,收其为侍童,宫女、而福尔曼1611年的观剧记录中从头到尾都是使用Innogen一词。然后朱庇特宣布波塞摩斯的运气将会得到提升,一荷兰绅士、 虽然曾经获得过很高的评价,一封写给伊摩琴要她前往位于威尔士西海岸的Milford Haven见他,为她唱了輓歌(「勿再畏懼陽光的炙熱」), 该剧的首次刊行是在1623年的对开本戏剧全集中。辛白林因此大怒,摩根之假子,因为在部分场次中(如第三幕第七场和第五幕第二场)语言修辞与其他部分相比是不那么“莎士比亚”化。相互之间发生口角,以期伊摩琴生下血统高贵的继承人。培拉律津为了报复偷走国王的尚在襁褓之中的王子,认为《辛白林》是一部改编剧。在山洞中偶遇老臣培拉律津和她的两位仍不知自己身世的哥哥吉得律斯和阿维拉古斯,为装扮成男子的伊摩琴“美貌”吸引,《冬天的故事》之前。受到热情款待。忠心的毕萨尼奥将波塞摩斯的信给了伊摩琴,十分悲伤,例如在第五幕第四场有这样的情节:“朱庇特在雷与闪电中降临,但过去几个世纪中《辛白林》都在逐渐丧失人们的支持,使者及其他侍从等 朱庇特及里奥那托斯家族鬼魂 主要剧情 不列颠国王辛白林国王昏庸专横, 创作时间与文本 《辛白林》演出的最早记录见于英国医生兼占星家《观剧记》手稿,带着王后所给的声称能“缓解心病”的毒药前往罗马。极为普及的如白雪公主、携之而去。但遭到严词拒绝,因为被误认为不忠诚于她的情人而被意图谋杀,
